Les Italiens sont connus pour être très expressifs dans toutes les situations. Voici une liste d’expressions italiennes afin que vous puissiez vous faire comprendre en toutes circonstances. 

Les expressions utiles : 
Oui = Si 
Non = No
Peut-être = Forse 
Quoi ? = Che cosa ? 
Quand ? = Quando ? 
Pourquoi ? = Perchè ?
Où ? = Dove ? 
Beaucoup = Molto 
Peu = Poco 
Trop = troppo 
Tout = Tutto 
Rien = Niente 
Parlez-vous français = Parla francese ? 
Je ne comprends pas = Non capisco 

Au restaurant : 
Avez-vous une table = Avete un tavolo ? 
Plat du jour = Piatto del giorno 
L’addition, s’il vous plait = Il conto, per favore 

Courtoisie :

Bonjour/au revoir = Ciao 
Bonjour = Buongiorno 
Au revoir = Arrivederci 
Merci = Grazie 
De rien = Prego 
Pardon = Scusi 

Lors de votre séjour, vous allez sûrement entendre de nombreuses expressions, qui traduites littéralement en français n’ont aucun sens. Donc voici une petite liste d’expressions italiennes, avec leur équivalent en français. 

In bocca al lupo ! = « Merde ! »

Fa un freddo cane ! = « il fait un froid de canard »

Costare l’ira di Dio = « coûter les yeux de la tête. »

Ogni morte di Papa = « tous les trente-six du mois »

Essere in gamba = « être doué/brillant »

Acqua in bocca = « motus et bouche cousue »


Avere gli occhi foderati di prosciutto/avere le fette di salame sugli occhi = « mais t’es aveugle ou quoi ? »

Perdere le staffe = « sortir de ses gonds. »

Sudare sette camicie = « suer sang et eau »

Non avere peli sulla lingua = « ne pas avoir la langue dans sa poche »

Autres articles sur Florence :