Vous partez prochainement en Corse, et plus particulièrement à Porto-Vecchio pour des vacances, voire pour y vivre ? Vous devez absolument connaître certaines expressions.

Un mélange de français et d’italien

Si vous écoutez bien la langue corse ressemble beaucoup à celle de l’Italie, cela est peut-être dû à la proximité avec la Grande Botte ou de la présence des Génois qui a laissé de grandes traces dans l’histoire de la Corse. Il est aussi fort probable que vous les entendiez parler « Francorsu », c’est un mélange de français et de Corse, vous allez être très surpris si vous entendez ces deux mélange réuni ! Voici quelques petits exemples d’expressions et de mots souvent utilisés sur cette île bien appart.

Le parler à Porto-Vecchio

Les expressions à Porto-Vecchio

Nous retrouvons, par exemple, « Bonghjornu », ce mot est une forme de politesse, il veut dire bonjour. Ou encore « Bona Sera », ce dernier s’utilise plutôt le soir puisqu’il veut dire Bonne soirée ! Lorsque vous souhaitez dire au revoir à quelqu’un, vous pouvez dire « Avvedeci », ou encore, « Bona notte » pour souhaiter une bonne nuit.

Il est toujours bien de connaître les formules de politesse, comme « Grazie », pour dire merci, ou encore « Mi Face piacè », lorsque l’on est enchanté de rencontrer une personne. Dire « Pè piacè » signifie « s’il vous plait ».

Au moment du repas, vous pouvez dire « Bon appetitu » pour souhaiter un bon appétit, ou encore Salute, au moment de trinquer.

D’autres expressions du quotidien existent, comme « va bè » pour exprimer son étonnement, ou encore « mí » pour dire « regarde ». Vous pourrez également entendre « basta » pour dire que ça suffit, ou terminer une phrase, ou encore « Macu » qui sera plus positive, et signifiera qu’une personne, ou quelque chose, est bien. Le mot « Anc’assai » voudra, quant à lui, dire heureusement.

Si vous entendez « Aio » cela veut généralement dire que vous devez vous dépêcher, il veut dire « aller ! ». Cette expression sera également utilisée pour dire à une personne d’arrêter de mentir, ou de le mener en bateau.

Si une personne vous regarde, et vous dit « Veni qui », cela veut dire qu’elle demande à ce que vous veniez, alors n’hésitez pas, et allez-y ! Toutefois, le mot « Aspetta » veut plutôt dire d’attendre.

D’autres expressions sont bien moins joviales, par exemple, comme que touriste, vous serez peut-être désigné comme « Pinzutu », et, sachez que ce n’est pas toujours affectueux. Encore une fois, le mot « Goffu » n’est pas affectueux, il est dit pour parler d’une personne « moche ».

La prononciation des mots à Porto-Vecchio

Il convient de ne pas vous faire avoir par l’orthographe, beaucoup de mots ne se prononcent pas comme ils s’écrivent. Ainsi, dans la langue corse, ou la façon de parler corse, sachez que plusieurs lettres ont une prononciation bien précise.

Par exemple, la lettre u se prononcera « ou », et la lettre t se prononce généralement « d ». La ville de Porto-Vecchio ne se trouve pas au nord de l’Île, mais sachez que là-bas, on prononcera « b » la lettre v, et cela peut surprendre au début.

De même, sachez que pour beaucoup de mots, la dernière lettre est muette, elle ne se prononce pas. Par exemple, l’expression que nous avons donné précédemment, pour dire bon appétit, donc « Bon appetitu » se dira davantage de la façon suivante : bon appetit’.

Sachez également que les villes n’ont pas non plus le même nom qu’en français, sur les panneaux d’ailleurs, vous verrez généralement le nom français, et le nom corse d’écrit. De la sorte, vous ne vous perdrez pas !

Vous connaissez désormais les principales formules que vous pourrez entendre si vous vous rendez dans la belle ville de Porto-Vecchio. N’hésitez pas à les dire également, pour faire plaisir aux locaux. Si vous appréciez particulièrement un lieu, partez en disant « A dopu ! » avec joie, cela veut dire « À plus tard ! »

Vidéo sur un séjour à Porto-Vecchio